Text zum Video 26.11.2007: "Schwerhörige und gehörlose Menschen im Internet ansprechen"

Österreich macht sich auf den Weg behinderten Menschen Zugänge zu seiner Onlineverwaltung zu schaffen, die ihre Kommunikationsmöglichkeiten weit über die Alltagsbarrieren unserer Mitbürger hinausheben.

Rupp
Hören Sie mich? Hallo - Hören Sie mich? - Nein, Sie haben keine Probleme mit dem Ton. Auch ihre Lautsprecher funktionieren – aber so hört sich die Welt für jemanden an, der wenig oder nichts hört. Die moderne Welt ist audiovisuell. Videos im Internet sind ein immer stärker werdendes Informationsformat unserer Zeit. Die Zielgruppen der Gehörlosen und der Schwerhörigen sind ein Teil unserer Gesellschaft und haben daher ein Anrecht auf diese Informationen in Ihrer Muttersprache.

Jarmer
Mein Name ist Helene Jarmer. Ich bin Magistra, ich bin Präsidentin vom Österreichischen Gehörlosenbund und auch Leiterin des ServiceCenters ÖGS.barrierefrei. Ich bin auch Lektorin auf der Uni Wien und habe noch andere Funktionen.

Jahn
Multimedialität darf nicht nur für hörende Menschen gelten. Dank Initiatoren wie dem ServiceCenter ÖGS.barrierefrei werden Webseiten-Inhalte auch für Gehörlose erlebbar.

Brück
Videos werden für internationale Kommunikation in alle Sprachen der Welt übersetzt und die Gebärdesprache ist die Muttersprache der gehörlosen Menschen. Gleich wie bei den Lautsprachen gibt es innerhalb jeder nationalen Gebärdensprache Dialekte und Soziolekte. Gebärdesprachen sind natürlich gewachsene, vollwertige Sprachen mit eigener Grammatik.

Jahn
Information ist der erste Schritt. Das Sozialministerium und das Bundeskanzleramt gaben mit dem Tag der Barrierefreiheit im Internet wichtige Impulse in Richtung online ohne Ausnahmen.

Jarmer
Ich hab dort das Video, es gibt die Stimme, es gibt den Text und das alles miteinander verlinkt. Ich denke es ist auf die Dauer keine Lösung immer nur ein paar Seiten ein bisschen zu übersetzen, ein bisschen was für Behinderte zu machen. Ich denke das reicht nicht und damit ist die Aufgabe nicht gelöst, das wird auf die Dauer nicht gehen. Entweder ganz oder gar nicht, man kann auch nicht ein bisschen schwanger sein.

Silhavy
Oft sind es die leisen Gruppen die unserer besonderen Verantwortung bedürfen und es ist mir ein persönliches Anliegen, mich für diese Gruppen besonders stark zu machen. Diese Gruppen brauchen auch ein Sprachrohr in die Öffentlichkeit und als solches sehe ich mich auch.

Spelbrink
Ich bin nicht mit österreichischer Gebärdensprache aufgewachsen sondern habe erst in späteren Jahren Gebärdensprache erlernt, möchte aber an dieser Stelle darauf hinweisen, wie wichtig es mir war Gebärdensprache zu erlernen, weil ich hier in diesem Rahmen wirklich in einer natürlichen Form und einer barrierelosen Form ausdrücken kann und so einen besseren Zugang zur Welt gefunden habe.


Jarmer
Gehörlose Menschen werden nicht bilingual erzogen. Sie brauchen zuerst dieses Erfahren, dieses Erfassen und Begreifen können in der eigenen Muttersprache. Es ermöglicht einfach den direkten Zugang und ermöglicht für gehörlose Menschen sich umfassend zu informieren.

Spelbrink
Barrierefreiheit bedeutet nicht nur einen Zugang zu schaffen zum Internet sondern auch einen entsprechenden Zugang zu den jeweiligen Inhalten. Ich gehe davon aus, dass hier heute im Saal unter ihnen sehr viele unterschiedliche Bedürfnisse sind, was es betrifft einen Inhalt nachvollziehbar aufbereitet zu bekommen, wir alle haben eine unterschiedliche Wahrnehmung. Wir alle haben unterschiedliche Bedürfnisse.

Jahn
Und nirgendwo steht geschrieben, dass bürgernahe, barrierefreie Verwaltungsseiten nicht auch ansprechend aussehen können.

HELP.gv.at ein Service des Bundeskanzleramtes

 

Video weiterempfehlen